濟(jì)南順行人力資源管理有限公司歡迎您的光臨!
  • 全國(guó)熱線:

    0531-81188829
  • 傳真:(+860531)88166651 
    郵箱:shunxinglt@126.com

聯(lián)系我們 CONTACT US
手機(jī):15953139135

電話:0531-81188829

傳真:(+860531)88166651 

郵箱:shunxinglt@126.com

地址:山東省濟(jì)南市文化東路51號(hào)

順行人力網(wǎng)站二維碼

新聞資訊
首頁(yè) > 新聞資訊HR如何觀察員工想跳槽的征兆?
HR如何觀察員工想跳槽的征兆?
來(lái)源:http://www.merkfinz.com 發(fā)布人:admin 日期:2021-06-24
對(duì)于當(dāng)下的職場(chǎng)來(lái)講,員工離職確實(shí)不是什么值得大驚小怪的事,每個(gè)企業(yè)都會(huì)有人員的離職和入職。但是企業(yè)HR還是需要多關(guān)注員工動(dòng)態(tài),及時(shí)發(fā)現(xiàn)有離職傾向的員工,提前獲知、預(yù)估離職情況,以便于提前做人力儲(chǔ)備,減少離職補(bǔ)人工作周期;讓人力資源工作更、更高能。
For the current workplace, employee turnover is really not a fuss, every enterprise will have staff turnover and entry. However, enterprise HR still needs to pay more attention to employee dynamics, find employees with turnover intention in time, and know and estimate the turnover situation in advance, so as to make manpower reserve in advance and reduce the turnover supplement work cycle; Let human resources work more professional and energetic.
當(dāng)員工想要跳槽的時(shí)候并非沒(méi)有征兆,只要HR用心觀察還是能夠發(fā)現(xiàn)的。獵頭公司總結(jié)了幾點(diǎn),希望對(duì)HR有所幫助,做好準(zhǔn)備,防患于未然。
When employees want to change jobs, it is not without signs. As long as HR observes carefully, it can be found. Headhunting company summed up a few points, hoping to help HR, ready to take precautions.
1.一個(gè)很少接電話的人突然頻繁的接到電話
1. A person who seldom answers the phone suddenly receives the call frequently
職場(chǎng)中每個(gè)人都有自己的作息規(guī)律,一旦形成習(xí)慣是很難改變的。HR要做的就是了解每位員工在公司的一個(gè)狀態(tài),比如一個(gè)很少接電話的人突然頻頻的接到電話,這個(gè)電話不是外賣(mài)和快遞,可能就是面試的邀請(qǐng)。這個(gè)時(shí)候人力資源部門(mén)的工作人員就要對(duì)這個(gè)員工進(jìn)行關(guān)注了,平時(shí)可以找對(duì)方聊天,看該員工在工作上是不是有什么不順心的事,進(jìn)行試探、關(guān)懷。
Everyone in the workplace has their own work and rest rules, which are difficult to change once they form habits. What HR needs to do is to know each employee's status in the company. For example, a person who seldom answers the phone suddenly and frequently receives a call. The call is either a takeout or a courier, or an invitation for an interview. At this time, the staff of the human resources department should pay attention to the employee. They can chat with each other at ordinary times to see if the employee has any problems at work, and carry out exploration and care.
2.員工經(jīng)常請(qǐng)假
2. Employees often ask for leave
平時(shí)很少請(qǐng)假的員工突然在某段時(shí)間頻繁的請(qǐng)假,做為人力資源HR也要上心了,可能下次你接到的就是該員工的辭職申請(qǐng)表。一個(gè)很少請(qǐng)假員工的請(qǐng)假原因很有可能就是去新的企業(yè)面試,這個(gè)時(shí)候HR要做好準(zhǔn)備。與該員工多進(jìn)行溝通,了解對(duì)方動(dòng)態(tài)。
Employees who seldom ask for leave at ordinary times suddenly ask for leave frequently in a certain period of time. HR, as a human resource, should also pay attention to it. Maybe the next time you receive the employee's resignation application form. A reason why employees seldom ask for leave is likely to go to a new enterprise for an interview. HR should be prepared at this time. Communicate more with the employee to understand each other's dynamic.
          山東獵頭公司
3.與上司吵架
3. Quarrel with the boss
一個(gè)平時(shí)看上去很和藹的員工近日一反常態(tài),經(jīng)常給上司對(duì)著干。上司讓他干這個(gè),員工非要干那個(gè)。如果出現(xiàn)這種情況,很大一個(gè)原因是該員工與上司的關(guān)系并不好,只不過(guò)一直在積壓。這個(gè)時(shí)候突然爆發(fā)出來(lái),很大的原因是因?yàn)檎业较录夜ぷ髁?,才有底氣和上司抬杠,HR就等著收到辭職報(bào)告吧,可以說(shuō)調(diào)節(jié)員工與領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)系也是企業(yè)員工關(guān)系的一項(xiàng)重要工作。
An employee who usually seems to be very kind is not normal recently and often works against his boss. The boss asked him to do this, but the staff insisted on that. If this happens, a big reason is that the relationship between the employee and the boss is not good, but it has been overstocking. At this time, it suddenly broke out. The big reason is that when I found my next job, I had the confidence to fight with my boss. HR is waiting for the resignation report. It can be said that adjusting the relationship between employees and leaders is also an important work of enterprise employee relations.
4.工作不在狀態(tài)
4. Not working
這是比較明顯的了,一個(gè)平時(shí)工作積 極的人突然不好好上班了,不是來(lái)例假生病就是有了跳槽的打算。有跳槽打算的員工做事不像之前那么認(rèn)真,感覺(jué)閉著眼也能工作。作為HR一旦發(fā)現(xiàn)這種行為適當(dāng)?shù)恼勗捠呛鼙匾?,并且做好壞的打算?/div>
This is more obvious. A person who is usually active in work suddenly doesn't work well. He either falls ill during his holidays or has plans to change jobs. Employees who have plans to change jobs are not as serious as they used to be. They feel that they can work with their eyes closed. As HR, once it is found that this kind of behavior is appropriate, it is necessary to have a conversation and make good or bad plans.
在本篇文章多次強(qiáng)調(diào)兩個(gè)字:溝通。溝通對(duì)于職場(chǎng)人來(lái)講是很重要的,職場(chǎng)中離不開(kāi)溝通。很多事情都是可以通過(guò)溝通的,一些事情處理不好,很大一部分原因就是溝通不到位。溝通不一定能處理全部事情,但能夠做到的是了解事情發(fā)展的動(dòng)態(tài),防患于未然!
In this article, we emphasize two words: communication. Communication is very important for people in the workplace. A lot of things can be solved through communication, some things can not be handled well, a large part of the reason is that the communication is not in place. Communication may not be able to deal with all things, but what we can do is to understand the dynamic development of things and take preventive measures!
感謝您的閱讀,希望以上內(nèi)容能對(duì)您有所幫助,如您想了解更多精彩內(nèi)容請(qǐng)點(diǎn)擊我們的官網(wǎng):山東獵頭公司http://www.merkfinz.com。
Thank you for reading, hope the above content can help you, if you want to know more wonderful content, please click our official website: Shandong headhunting company http://www.merkfinz.com .